Saturday, April 19, 2008

AAT Tips Manual = Manual de dicas AAT

If you have problems, follow these steps:
Se você tiver algum problema siga os seguintes passos

Problem: The catalog failed to connect the server.
Problema: o catalogo falhou ao conectar o servidor

Solutions:
Solução


1. Verify that there isn’t any SL grid problems by looking on the SL blog, asking friends, or send an IM to the group. If there is a grid problem, other things in SL won’t work. The best thing to do is take a break, and wait for the grid problem to be solved by the Lindens.

1. Verifique se não há quaisquer problemas no grid do SL olhando no SL BLOG, perguntando aos amigos, ou enviando uma mensagem para o grupo. Se Houver um problema, outras coisas em SL não irão funcionar. A melhor coisa a fazer é fazer uma pausa, e aguardar o problema ser resolvido pelos Lindens.


2. See the internal notification messages about server maintenance. Although we have a backup server, it is a good idea to observe our maintenance time. If we are performing system maintenance, please go and have fun, wait a few minutes and try again. We will try to keep you informed when maintenance starts and when it is over. Our service maintenance includes updating new items on the server. The backup server is updated first and then the main server. We don’t expect to have problems because at least one server will always be online while the other server is updated. If we encounter any problems, it is likely due to the fact that the catalog needs to connect to our server. This procedure could fail if there is a SL connection problem. Try to reset the catalog or just take it back and rez it again.


2. Veja as mensagens de notificação internas sobre manutenção. Embora nós tenhamos um servidor backup, é uma boa idéia observar nossos períodos de manutenção. Se estivermos em manutenção do sistema, por favor, vá e se divertir, espere alguns minutos e tente novamente. Vamos tentar mantê-lo informado sobre o inicio da manutenção e quando esta irá terminar. Nosso serviço de manutenção inclui as atualizações de novos itens no servidor. O servidor de backup é atualizado primeiro e, depois, o servidor principal. Não esperamos ter problemas, porque, pelo menos, um servidor estará sempre on-line, enquanto o outro servidor esta sendo atualizado. Se nós encontrarmos qualquer problema, é provável que isso seja devido ao fato de que catálogo necessita se conectar ao nosso servidor. Este processo poderá falhar se houver um problema de conexão do SL. Tente reiniciar o catálogo ou apenas coloque o catalogo novamente no chão novamente.


3. If you are in a lag place this could affect the time connection with our sever. In a lag place the communication can take more time to reach our server and come back to update the catalog. This time lag could be understood by the catalog as a connection failure. Try and move to another place were there is no lag and reset the catalog, or rez it again.

3. Se você estiver em um local com muito lag isso pode afetar o tempo de conexão com o nosso servidor. Em um lugar com muito lag a comunicação pode levar mais tempo para chegar ao nosso servidor e voltar ao catálogo. Este defasagem de tempo pode ser compreendida como uma falha na conexão com o catálogo. Experimente ir para outro lugar onde não haja lag e reinicie o catálogo, ou coloque no chão novamente

4. If these steps don’t solve your problem, please contact Anna Avalanche for further assistance. Although Anna is very kind and helpful, she has a lot of duties to perform. Anna will help you as soon as possible.

4. Se estes passos não solucionarem o seu problema, entre em contato com a Anna Avalanche para obter ajuda. Embora Anna seja muito simpática e dedicada, ela tem uma grande quantidade de funções a desempenhar. De qualquer forma mantenha a calma que ela irá ajudá-lo tão logo quanto for possível.

AA Catalog User Manual = Manual de usuários do Catalogo AAT

*****INTRODUCTION **********
*****INTRODUÇÃO**********


The Catalog is a terminal that enables you to connect to a server. With this catalog, you can browse through the available items. If enabled, you can also "open" the catalog and directly buy the items in the comfort of your own place. There’s no need to go to lag malls or look through web pages! Shop the world from your place!

O catálogo é um terminal que permite você se conectar a um servidor. Com este catálogo, você pode navegar através dos itens disponíveis. Se conectado, você também pode "abrir" o catálogo e comprar os itens diretamente onde você estiver. Não há necessidade de ir aos shoppings com muito lag ou procurar nas paginas da web! Compre NO SL de onde você estiver!


************IMPORTANT NOTE**************
************AVISO IMPORTANTE ***************

PERMISSION TO TAKE MONEY FROM YOU
AUTORIZAÇÃO PARA RESGATAR DINHEIRO

When you rez a catalog it will ask you for a permission to take money from you. This is because the catalog is the actual vendor and needs these permissions to be set, for the transaction to work properly. NO MONEY WILL BE TAKEN FROM YOU UNLESS YOU ACTUALLY BUY AN ITEM!


Quando você colocar o catalogo no chão, ele pedirá uma autorização para resgatar dinheiro. Isso acontece porque o catalogo é um vendedor e precisa dessa permissão para que funcione corretamente. CONTUDO, NENHUM DINHEIRO SERÁ RETIRADO DA SUA CONTA A MENOS QUE VOCÊ COMPRE UM PRODUTO! Clique GRANT você está seguro.

********** How does it work!
********** COMO É QUE FUNCIONA?

Just rez your catalog. It will automatically connect to the server and allow you to browse through the available catalogs. Use the arrows buttons to browse through the available catalogs. When (items available) is show next to the catalog number, you will be able to "open" that particular catalog, to browse and buy the item directly.


Coloque o catalogo no chão. Ele irá automaticamente se conectar ao servidor e permitir que você navegue através dos catálogos disponíveis. Use as setas para navegar. Quando (items available) é exibido ao lado do número do catálogo, você poderá abri-lo, para navegar e comprar o item diretamente.

********** Buttons
********** BOTÕES

Apart from the arrows buttons, there is a central button that reads "show items" or "show catalogs" depending on what you are looking at. Press the button when it reads "show items" to look at the items of a particular catalog. Click the button again when it reads "show catalogs" to go back to browsing the catalogs.

Entre as setas, há um botão central que onde se lê "show items" ou "show catalogs" dependendo do que você está olhando neste momento. Pressione o botão quando aparecer "Show items" para procurar itens num catalogo em especial. Clique no botão novamente quando ler " show catalogs" para voltar a navegar nos outros catálogos.


********** Commands
********** Comandos


You can issue commands to the catalog at any time by touching the main screen. When the catalog displays the prompt "Ready", the command can be said out loud. Available commands are: reset This command completely resets the catalog and connects it again to the catalog server

show items works like the "show items" button show catalogs works like the "show catalogs"

Button color sets the floating text color. can be: white, black, red, blue, yellow, green text on/off turns on or off the floating text text up/down shows the floating text on top or in the lower part of the catalog



Você pode emitir comandos para o catálogo a qualquer momento tocando na tela principal. Quando o catálogo exibe a mensagem "Ready", o comando pode ser dito. Comandos disponíveis são:

Reiniciar; Este comando reinicia completamente o catálogo e o conecta novamente com o catalogo servidor.

show items; trabalha como o botão "Show items "

Catalogs works; trabalha como o botão "show catálogos

botão color; define a cor do texto. Pode ser: branco, preto, vermelho, azul, amarelo,verde

On/off; ligar ou desligar o texto flutuando no topo ou na parte inferior do catálogo

How To Use The AAT Catalog = Como usar o Catálogo AAT

Follow these simple steps to easily use the AAT catalog.
Siga estas dicas para aproveitar melhor seu catalogo AAT

1. Browse the catalogs to find the sections you like using the arrows1. Navegue pela revista utilizando as setas para encontrar a seção que você deseja

2. When you find the chapter you are after click “show items” between the two arrows and wait for the section to be open.2. Quando encontrar a sessão clique em SHOW ITENS, entre as duas setas, e aguarde o catalogo ser aberto.

3. Now use the arrows again to change through the different goods.3. Agora use as setas novamente para visualizar os itens disponíveis para venda.

4. Hit the product picture you want to buy with the right mouse button and choose pay. Soon your product will be delivering automatically.4. Clique na imagem do produto que deseja comprar com o botão direito do mouse e escolha PAGAR ou PAY. Pronto! Em breve seu produto será entregue automaticamente.

5. If you want to look other sections. Hit SHOW CATALOGS between the two arrows and you will exit to browse the catalog again. Now you can move through the different chapters.5. Se desejar olhar outra seção. Clique SHOW CATALOGS, entre as setas, e voltará para a revista. Navegue novamente pela revista a procura de outra seção.

6. Inside the catalog there are an extensive range of nice products for you to enjoy.
6. Dentro do catálogo, há uma extensa gama de bons produtos para você.